1.《滕王阁序》原文
2.滕王阁序注音
3.关于滕王阁诗句
4.滕王阁诗王勃原文及翻译
王勃的《滕王阁》诗是《滕王阁序》里面的一首诗。
《滕王阁序》不是专为《滕王阁》诗写的序,而是一个诗集的序。这个诗集,就是到此集会的文人雅士们所写的诗歌。
《滕王阁序》的最后,在《滕王阁》诗的前边有这几句,“敢竭鄙诚,恭疏短引,一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔”。意思是谦逊地说,我先作一首献丑,起一个抛砖引玉的作用,大家都来写哈。
=======================
更多请参看下文:
王勃《滕王阁序》的性质
2009-07-29 14:54:23 华夏经纬网
王勃的《滕王阁序》是人们比较熟悉的名篇,其性质却每多误解,例如很容易被认为是他自己那首滕王阁诗的序言;而其实颇不然。它原来的标题是《秋日登洪府滕王阁饯别序》,乃是一篇所谓“饯送序”—唐人习惯临别赋诗,又往往有赠言,所以这种饯送序往往既有诗集序的性质,又包含临别赠言的内容。
作为诗序,王勃的《滕王阁序》乃是一批作品的序,并非只是自己那一首诗的序。士大夫集会时大家都来写诗,形成一个小小的集子,本是从晋人石崇金谷集、王羲之兰亭集以来的传统,此风到唐代尤盛,文人聚会临别往往有诗。当时洪州都督阎公在滕王阁大宴宾客,他事先安排自己的女婿孟学士写好一篇序,好让他在众人面前露一手;但因为著名青年才俊王勃先生与会——王勃的父亲王福謟当时左迁为交州交趾县令,王勃护送他去上任,路经洪州,便又提出请他来写,这本来大约也不过是一句客套话罢了,不料王勃毫不谦让,“欣然对客操觚,顷刻而就,文不加点,满座大惊”(《唐才子传》卷一),阎公也不得不承认“此真天才,当垂不朽矣”(《唐摭言》卷五)。《滕王阁序》最后有几句说:“临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔。”后几句的意思是说,在诸位写诗之前,我先写这么一篇短短的序言(“恭疏短引”);请求与会的各位(“群公”)按照以某一个字(“一言”)为代表的韵部写一首诗,下面就请大家动手展示才华吧。语云“陆(机)才如海,潘(岳)才如江”(钟嵘《诗品》卷上《晋黄门郎潘岳诗》条),王勃这里说“请洒潘江,各倾陆海”,无非是极端客气地表示对于与会诸公的尊重。《滕王阁序》是为行将生成的一批作品的序言;王勃自己当然也得写一首,现在就顺便放在此序的后面。
“一言均赋,四韵俱成”是指大家按规定的韵部各写一首四韵八句的诗。王勃另有一篇《秋日荆州郝司户宅饯霍使君序》,末了写道:“嗟乎,此欢难再,殷勤北海之筵;相见何时,惆怅南溟之路。请扬文笔,共记良游,人赋一言,俱成四韵云尔。”意思也正是一样的。
《滕王阁序》同时又具有宴会将散、临别赠言的意味。所以其中说“呜呼,胜地不常,盛筵难再,兰亭已矣,梓泽丘墟”;又说“临别赠言,幸承恩于伟饯”。饯送序这种文体在唐朝很盛行,宋人编辑的大型文学总集《文苑英华》收录了大批的序,因为这方面文章太多,又细分为文集序、游宴序、诗集序、饯送序、赠别序等,其中单是饯送序就有十六卷(卷718—卷733)之多,《滕王阁序》列为饯送序的第一篇,《秋日荆州郝司户宅饯霍使君序》则列为第二篇,如此等等(卷718)。
举行送别宴会时大家都来写诗,饯送序中当然要提到这个方面,这样它就有了诗集序的性质,这样的序同那种专为自己某一首诗而写的序很有些不同。我们必须十分注意这样的差别。
顾农
来源:香港文汇报
《滕王阁序》原文
14 滕王阁序[1]
王 勃
豫章故郡,洪都新府[2]。星分翼轸[3],地接衡庐[4]。襟三江而带五湖[5],控蛮荆而引瓯越[6]。物华天宝,龙光射牛斗之墟[7];人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻[8]。雄州雾列[9],俊星驰[10]。台隍枕夷夏之交[11],宾主尽东南之美[12]。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻[13]。十旬休[14],胜友[15]如云;千里逢迎[16],高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗[17];紫电清霜,王将军之武库[18]。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯[19]。
时维九月,序属三秋[20]。潦水[21]尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路[22],访风景于崇阿[23];临帝子之长洲,得天人之旧馆[24]。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地[25]。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势[26]。
披绣闼,俯雕甍[27],山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩[28]。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳[29]。云销雨霁,彩彻区明[30]。落霞与孤鹜[31]齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡[32]之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦[33]。
遥襟甫畅,逸兴遄飞[34]。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏[35]。睢园绿竹,气凌彭泽之樽[36];邺水朱华,光照临川之笔[37]。四美[38]具,二难[39]并。穷睇眄[40]于中天,极娱游于暇日。天高地迥[41],觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数[42]。望长安于日下,目吴会于云间[43]。地势极而南溟深,天柱高而北辰远[44]。关山难越,谁悲失路[45]之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍[46]而不见,奉宣室[47]以何年?
嗟乎!时运不齐[48],命途多舛[49]。冯唐[50]易老,李广[51]难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时[52]?所赖君子见机[53],达人知命[54]。老当益壮,宁移白首之心[55]?穷[56]且益坚,不坠青云之志[57]。酌贪泉而觉爽[58],处涸辙以犹欢[59]。北海虽赊,扶摇可接[60];东隅已逝,桑榆非晚[61]。孟尝高洁,空余报国之情[62];阮籍猖狂,岂效穷途之哭[63]?
勃,三尺微命[64],一介[65]书生。无路请缨,等终军之弱冠[66];有怀投笔[67],慕宗悫[68]之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里[69]。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻[70]。他日趋庭,叨陪鲤对[71];今兹捧袂[72],喜托龙门[73]。杨意不逢,抚凌云而自惜[74];钟期既遇,奏流水以何惭[75]?
呜呼!胜地不常[76],盛筵难再[77],兰亭已矣[78],梓泽丘墟[79]。临别赠言[80],幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公[81]。敢竭鄙怀,恭疏短引[82],一言均赋,四韵俱成[83]。请洒潘江,各倾陆海云尔[84]。
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫(que 确)之长风。舍簪笏( hu 户)于百龄,奉晨昏于万里;非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今晨奉袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙诚,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成:
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,朱帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
[1] 选自《王子安集》。王勃(649-675),字子安,绛州龙门(现在山西河津)人,初唐文学家。少有才名,被举为神童,不到二十岁就出仕。滕王阁,是唐高祖的儿子滕王李元婴任洪州都督时修建的,旧址在现在江西南昌赣江之滨。高宗时,洪州都督阎某重修此阁,并于上元二年(675)的重九日,在滕王阁上欢宴群僚和宾客。王勃南下探亲,路过这里,也参加了盛会,即席赋诗,并写了这篇序。两个月后,王勃渡海溺水,英年早逝。这篇著名的骈文,用富丽的词藻,称道洪州,记述盛宴,描写滕王阁的壮丽,以及寥廓壮美的山川秋景,借以抒发自己怀才不遇、愤懑悲凉而又不甘于沉沦的复杂感情。
[2] 〔豫章故郡,洪都新府〕这句是介绍滕王阁的所在地。豫章是汉朝设置的豫章郡,治所在南昌,所以说“故郡”。唐初把豫章郡改为“洪州”,所以说“新府”。
[3] 〔星分翼轸(zhěn)〕意思是说,(洪州)属于翼、轸二星所对着的地面的区域。古人用天上二十八宿(列星)的方位来区分地面的区域,某个星宿对着地面的某个区域,叫做某地在某星的分野。
[4] 〔衡庐〕指湖南的衡山和江西的庐山。
[5] 〔襟三江而带五湖〕以三江为襟,以五湖为带。三江,泛指长江中下游。旧说古时长江流过彭蠡(现在的鄱阳湖),分成三道入海,故称“三江”。五湖,泛指太湖区域的湖泊。一说,指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,南昌在五湖之间。
[6] 〔控蛮荆而引瓯(ōu)越〕控制楚地,连接瓯越。蛮荆,古楚地(现在湖北、湖南一带),这是沿用古代的说法。瓯越,就是东瓯,现在浙江永嘉一带。
[7] 〔物华天宝,龙光射牛斗之墟〕物有光华,天有珍宝,宝剑的光气直射(天上)牛、斗二星所在的区域。龙光,宝剑的光芒。墟,域,所在之处。《晋书·张华传》记载了这样的传说:牛、斗二星之间常现紫气,张华请南昌人雷焕来看,雷焕说那是宝剑的光芒上通于天。后来果然在豫章的丰城地下掘出了双剑,一名龙泉,一名太阿。宝剑出土后,星间紫气也消失了。
[8] 〔人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻〕人有俊杰,地有灵秀(之气),徐孺子(竟然能够)在太守陈蕃家中下榻。徐孺,名稚,字孺子,南昌人,东汉时名士,家贫,常亲自耕种,德行为人所景仰。当时陈蕃为豫章太守,素来不接待宾客,专为徐稚设置一榻,平时挂起,只有徐稚来访才放下。因此后世有“下榻”的说法。榻,狭长而低矮的坐卧用具。
[9] 〔雄州雾列〕雄伟的大州像雾一样涌起。这是形容洪州的繁盛。州,指洪州。
[10] 〔俊星驰〕俊美的人才像流星一样飞驰。这是形容人才之多。俊,指人才。
[11] 〔台隍(huáng)枕夷夏之交〕南昌城处在荆楚和扬州接壤的地方。台隍,城台和城池,这里指南昌城。枕,倚、据。夷,指荆楚地区。夏,华夏,指古扬州地区(现在江苏、安徽、江西一带)。
[12] 〔宾主尽东南之美(来赴这次宴会的)〕客人和主人,都是东南一带的俊杰。主,指洪州都督阎公,名字不详。
[13] 〔都督阎公之雅望,棨(qǐ)戟遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暂驻〕这两句是说,有崇高声望的都督阎公远道来临,有美好德行的新州刺吏宇文氏在此地暂时停留。棨戟,有衣套的戟,古时官吏出行时用作前导的一种仪仗。都督的仪仗到了,也就是说阎公前来光临。宇文,复姓,名字不详。新州,州名,现在广东新兴。懿范,美好的风范。懿,美好。襜帷,车的帷幔,这里借指宇文新州的车马。
[14] 〔十旬休〕指恰好赶上十日休的日子。当时官员十天休息一天,叫做“旬休”。
[15] 〔胜友〕才华出众的友人。
[16] 〔千里逢迎〕指迎接千里而来的客人。
[17] 〔腾蛟起凤,孟学士之词宗〕意思是说,文坛上众望所归的孟学士,文章的辞有如蛟龙腾空,凤凰飞起(那样灿烂夺目)。孟学士,名字不详。学士,掌握管文学撰述的官。词宗,文词的宗主。
[18] 〔紫电清霜,王将军之武库〕意思是说,王将军的兵器库里藏有锋利的宝剑。这样讲意在显示王将军的
勇武和韬略。紫电,宝剑名。清霜,也是指剑。《西京杂记》卷一:“高祖(汉高祖)斩白蛇剑,刃上常若霜雪。”王将军,名字不详。
[19] 〔家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯〕意思是说,家父作交趾县的县令,自己因探望父亲路过这个有名的地方(指洪州);年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。宰,县令,这里指交趾县的县令。出,过。
[20] 〔时维九月,序属三秋〕指当时正是深秋九月。维,在。序,时序(春夏秋冬)。三秋,秋季,这里指秋天的第三个月,即九月。
[21] 〔潦(lǎo)水〕蓄积的雨水。
[22] 〔俨(yán)骖騑(cān fēi)于上路〕驾着车在高高的道路上(前行)。俨,通“严”,整治。骖騑,驾车的马。上,高。
[23] 〔崇阿〕高大的丘陵。
[24] 〔临帝子之长洲,得天人之旧馆〕意思是说到滕王阁来观赏。帝子、天人,都指滕王。长洲,指滕王阁前的沙洲。旧馆,指滕王阁。
[25] 〔层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地〕(在这里可以望见)重叠的峰峦耸起一片苍翠,上达重霄;凌空架起的阁道上,涂饰的朱红色油彩鲜滴,从阁道往下看,地好像没有了似的。飞阁,架空建筑的阁道。流,形容彩画鲜滴。丹,丹漆,这里泛指彩绘。临,从高处往下探望。
[26] 〔鹤汀凫渚 ,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势〕鹤、野鸭止息的水边平地和小洲,极尽岛屿曲折回环的景致;用桂木、木兰修筑的宫殿,(高低起伏)像冈峦的样子。汀,水边平地。凫,野鸭。渚 ,水中小洲。桂、兰,两种名贵的树,这里是形容宫殿的华丽、讲究。
[27] 〔披绣闼(tà),俯雕甍(méng)〕打开精美的阁门,俯瞰雕饰的屋脊。披,开。绣,指雕刻得精美细致。闼,小门。甍,屋脊。
[28] 〔山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩〕意思是说,放眼远望,辽阔的山岭、平原充满人们的视野,纡回的河流、湖泽使人看了吃惊。旷,远。盈视,极目遥望,满眼都是。纡,纡回曲折。骇瞩,对所见的景物感到惊异。
[29] 〔闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸(gě)舰弥津,青雀黄龙之舳(zhú)〕意思是说,房屋遍地,有不少官宦人家;船只停满渡口,有许多装饰着青雀、黄龙头形的大船。闾阎,里门,这里代指房屋。扑,满。钟鸣鼎食之家,指大家世族,因古代贵族吃饭时要鸣钟列鼎,鼎中盛食物。舸,船。弥,满。津,渡口。青雀黄龙之舳,船头作鸟头形、龙头形。舳,船尾。
[30] 〔云销雨霁,彩彻区明〕云消雨停,阳光普照,天空明朗。销,通“消”。霁,雨过云散。彩,指日光。区,指天空。
[31] 〔鹜〕野鸭。
[32] 〔彭蠡(lǐ)〕古代大泽,即现在的鄱阳湖。
[33] 〔声断衡阳之浦〕鸣声到衡阳之浦而止。断,止,衡阳,衡山之阳(山南为阳)。相传衡山有回雁峰,雁至此就不再南飞,待春而回。浦,水滨。
[34] 〔遥襟甫畅,逸兴遄(chuán)飞〕登高望远的胸怀顿时舒畅,飘逸脱俗的兴致油然而生。襟,胸怀。甫,刚,顿时。遄,迅速。飞,飞动。
[35] 〔爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏〕意思是说,宴会上,排箫声响起,好像清风拂来;柔美的歌声缭绕不散,遏止了白云飞动。爽,形容籁的发音清脆。籁,排箫,一种由多根竹管编排而成的管乐器。纤,细。遏,阻止。
[36] 〔睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽〕意思是说,今日的宴会,好比当年睢园竹林的聚会,在座的诗人文士,豪爽善饮的气概或许赶得上陶渊明。睢园,西汉梁孝王在睢水旁修建的竹园,他常和一些文士在此饮 酒赋诗。凌,超过。彭泽,指陶渊明,他做过彭泽县令,喜好饮酒。
[37] 〔邺水朱华,光照临川之笔〕这个分句是借诗人曹植、谢灵运来比拟参加宴会的文士。邺(现在河北临漳),是曹魏兴起的地方。曹植曾在这里作过《公宴诗》,诗中有“朱华冒绿池”的句子。朱华,荷花。光照,发出光辉。临川之笔,指南朝山水诗人谢灵运,他曾任临川(今属江西)内史。
[38] 〔四美〕指良辰,美景,赏心,乐事。
[39] 〔二难〕指贤主,嘉宾。难,难得。
[40] 〔睇(dì)眄(miǎn)〕看。
[41] 〔迥〕远。
[42] 〔识盈虚之有数〕知道事物的兴衰成败是有定数的。盈虚,盈满和亏损。数,定数。
[43] 〔望长安于日下,目吴会于云间〕意思是说,远望长安,遥看吴会。日下,指京都,这里代指唐朝的国都长安。云间,吴地的古称。
[44] 〔地势极而南溟深,天柱高而北辰远〕地势偏远,南海深邃;天柱高耸,北极星远悬。南溟,南方的大海。天柱,《山海经·神异经》说,昆仑山上铜柱,高入天穹,叫做“天柱”。北辰,北极星,这里暗指国君。
[45] 〔失路〕比喻不得志。
[46] 〔帝阍(hūn)〕原指天帝的守门者,这里指皇帝的宫门。
[47] 〔奉宣室〕汉未央宫前殿正室叫宣室。汉文帝曾坐宣室接见贾谊,谈话到半夜。这里用这典故来自比。
[48] 〔时运不齐〕命运不好。不齐,有蹉跌、有坎坷。
[49] 〔舛(chuǎn)〕乖违、不顺。
[50] 〔冯唐〕西汉人,有才能却一直不受重用。汉武帝时选求贤良,有人举荐冯唐,可是他已九十多岁,难再作官了。
[51] 〔李广〕汉武帝时的名将,多年抗击匈奴,军功很大,却终身没有封侯。
[52] 〔窜梁鸿于海曲,岂乏明时〕让梁鸿到海边(隐居),难道不是在政治昌明的时代吗?窜,逐。梁鸿,东汉人,因作诗讽刺君王,得罪了汉章帝,被迫逃到齐鲁一带躲避。海曲,海隅,指齐鲁一带临海的地方。明时,政治昌明的时代。
[53] 〔见机〕看到细微的预兆。机,通“几”,预兆。
[54] 〔达人知命〕通达事理的人,知道命运。
[55] 〔宁移白首之心〕哪能在白发苍苍的老年改变心志?宁,哪。
[56] 〔穷〕困厄,处境艰难。
[57] 〔青云之志〕比喻远大崇高的志向。
[58] 〔酌贪泉而觉爽〕喝下贪泉的水,仍觉得心境清爽。古代传说广州有水名贪泉,人喝了这里的水就会变得贪婪。这句是说有德行的人在污浊的环境中也能保持纯正,不被污染。
[59] 〔处涸辙以犹欢〕处在奄奄待毙的时候,仍然乐观开朗。处涸辙,原指鲋鱼处在水干涸了的车辙里,比喻人陷入危急之中。《庄子·外物》有鲋鱼在干涸的车辙中求活的寓言。
[60] 〔北海虽赊(shē),扶摇可接〕北海虽然遥远,乘着旋风还可以到达。北海,就是《庄子·逍遥游》中说的“北冥”。赊,远。扶摇,猛烈的旋风。
[61] 〔东隅已逝,桑榆非晚〕意思是说,早年的时光虽然已经逝去,珍惜将来的岁月,为时还不晚。东隅,指日出的地方,表示早。桑榆,指日落的地方,表示晚。古人有“失之东隅,收之桑榆”的说法。
[62] 〔孟尝高洁,空余报国之情〕孟尝品行高洁 ,却空有一腔报国的热情。这是作者借孟尝以自比,带有怨意。孟尝,东汉人,为官清正贤能,但不被重用,后来归田。
[63] 〔阮籍猖狂,岂效穷途之哭〕怎能效法阮籍不拘礼法,在无路可走时便恸哭而还呢。意思是说,虽然怀才不遇,但也不放任自流。阮籍,晋朝诗人。他有时独自驾车出行,到无路处便恸哭而返,借此宣泄不满于现实的苦闷心情。猖狂,狂放、不拘礼法。
[64] 〔三尺微命〕指地位低下。三尺,士佩三尺长的绅(古代礼服上束带的下垂部分)。微命,犹如说身分卑微。王勃做过虢(guó)州参军,所以这样讲。
[65] 〔一介〕一个。
[66] 〔无路请缨,等终军之弱冠〕意思是说,自己和终军的年龄相同,却没有请缨报国的机会。请缨,请求皇帝赐给长缨(长绳)。《汉书·终军传》记载,汉武帝想让南越(现在广东、广西一带)王归顺,派终军前往劝说,终军请求给他长缨,必缚住南越王,带回到皇宫门前(意思是一定完成使命)。后来用“请缨”指投军报国。等,同于。弱冠,指二十岁,古代以二十岁为弱年,行冠礼,为成年人。
[67] 〔投笔〕指投笔从军。这里用班超投笔从戎的典故。
[68] 〔宗悫(què)〕南朝宋人,少年时很有抱负,说“愿乘长风破万里浪”。
[69] 〔舍簪(zān)笏(hù)于百龄,奉晨昏于万里〕意思是说,自己宁愿舍弃一生的功名富贵,到万里以外去朝夕侍奉父亲。簪笏,这里代指官职。簪,束发戴冠用来固定帽子的簪。笏,朝见皇帝时用来记事的手板。百龄,一生。
[70] 〔非谢家之宝树,接孟氏之芳邻〕意思是说,自己并不是像谢玄那样出色的人才,却能在今日的宴会上结识各位名士。谢家之宝树,指谢玄。《晋书·谢玄传》记载,晋朝谢安曾问子侄们:为什么人们总希望自己的子弟好?侄子谢玄回答:“譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。”后来就称谢玄为谢家宝树。接,结交。孟氏之芳邻,这里借孟子的母亲为寻找好邻居而三次搬家的故事,来指赴宴的嘉宾。
[71] 〔他日趋庭,叨(tāo)陪鲤对〕意思是说,过些时候自己将到父亲那里聆听教诲。趋庭,快步走过庭院,这是表示对长辈的恭敬。叨,惭愧地承受,表示自谦。鲤对,孔鲤是孔子的儿子,鲤对指接受父亲教诲。有一次孔鲤快步走过庭前,孔子问他学《诗》没有,他答没有。孔子说,不学《诗》,说话时就没有依据。孔鲤于是学《诗》。又一次,孔子问他学《礼》没有,他答没有。孔子说,不学《礼》,就没有立身的准则。孔鲤于是学《礼》。事见《论语·季氏》。
[72] 〔捧袂(mèi)〕举起双袖作揖,指谒见阎公。袂,衣袖。
[73] 〔喜托龙门〕意思是说,(受到阎公的接待)十分高兴,好像登上龙门一样。托,指寄托身子,这是客气话。龙门,地名,在现在山西河津西北的黄河中,那里两岸夹山,水险流急,相传鲤鱼跃过龙门则变为飞龙。这里借“登龙门”的说法,表示由于谒见名人而提高了自己的身价。
[74] 〔杨意不逢,抚凌云而自惜〕没有遇到杨得意那样引荐的人,(只能)抚弄着司马相如的赋独自叹惋。杨意,即蜀人杨得意,任掌管天子猎犬的官,西汉辞赋家司马相如是由他推荐给汉武帝的。凌云,这里指司马相如的赋。《史记·司马相如传》说,相如献《大人赋》,“天子大悦,飘飘有凌云之气,似游天地之间”。
[75] 〔钟期既遇,奏流水以何惭〕既然遇到钟子期那样的知音,演奏高山流水的乐曲又有什么羞惭呢?意思是说,遇到阎公这样的知音,自己愿意在宴会上赋诗作文。钟期,即钟子期。《列子·汤问》说,俞伯牙弹琴,钟子期能听出他是“志在高山”还是“志在流水”,遂成知音。
[76] 〔不常〕不能常存。
[77] 〔难再〕难第二次遇到。
[78] 〔兰亭已矣〕意思是当年兰亭宴集的盛况已成为陈迹了。
[79] 〔梓泽丘墟〕意思是繁华的金谷园也已变为荒丘废墟。梓泽,金谷园的别称,为西晋石崇所建,故址在现在河南洛阳西北。
[80] 〔赠言〕指留下这篇序文。
[81] 〔登高作赋,是所望于群公〕登高而作赋,那是在座诸公的事了。《韩诗外传》:“孔子曰:君子登高必赋。”
[82] 〔恭疏短引〕恭敬地写此小序。疏,书、撰写。引,序。
[83] 〔一言均赋,四韵俱成〕这二句是说自己。意思是,我的一言都铺陈出来,成为四韵。一言,谦语。赋,铺陈。作者的《滕王阁》诗共八句:“滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。画栋朝飞南浦云,朱帘暮卷西山雨。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。阁中帝子今何在?槛外长江空自流。”
[84] 〔请洒潘江,各倾陆海云尔〕意思是说,请各位宾客竭尽文才,写出像潘岳、陆机那样的好作品。洒、倾各与江、海对应,意思是竭尽才能,写诗作文。潘岳、陆机都是晋朝人。南朝梁人钟嵘的《诗品》说“陆才如海,潘才如江”。云尔,语气助词,用在句尾,表示述说完了。
滕王阁序注音
《滕王阁序》成为唐及以后历代文人墨客传颂的佳篇,是高中同学要学习的重点篇目。下面我给大家带来《滕王阁序》文言文原文,希望对你有帮助。
高中语文《滕王阁序》文言文原文
豫章故郡(一作南昌故郡),洪都新府。星分翼轸(zhěn),地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊(彩)星驰,台隍(huáng)枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷(wéi)暂驻。十旬休,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青(新课改课本写为“清”)霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝(níng)而暮山紫。俨(yán)骖騑(cānfēi)于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重霄;飞阁翔(流)丹,下临无地。鹤汀(tīng)凫(fú)渚(新课标上注音为zhǔ),穷岛屿之萦(yíng)回;桂殿兰宫,即(列)冈峦之体势。披绣闼(tà),俯雕甍(méng)。山原旷其盈视,川泽纡(yū)(有版本写作“盱”xū)其骇瞩。闾(lǘ)阎(yán)扑地,钟鸣鼎食之家;舸(gě)舰迷(新课标上为弥)津,青雀黄龙之舳(zhú)。云(虹)销雨霁(Jì),彩彻区明(云衢)。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。(日本遣唐使抄写版为:“落霞与孤雾齐飞,秋水共长天一色。”)渔舟唱晚,响穷彭蠡(lǐ)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅(遥吟俯畅),逸兴遄(chuán)飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏(è)。睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽(zūn);邺(yè)水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄(dì
miǎn)于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会(kuài)于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍(hūn)而不见,奉宣室以何年。
嗟乎!时运不齐,命途多舛(chuǎn);冯唐易老,李广难封。屈贾谊(yì)于长沙,非无圣主;窜梁(liang)鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙(hézhé)以犹欢。北海虽赊(shē),扶摇可接;东隅(yú)已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!
勃,三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠(guàn);有怀投笔,爱(新课改课本写为“慕”)宗悫(què)之长风。舍簪(zān)笏(hù)于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨(tāo)陪鲤对;今兹捧袂(mèi),喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜呼!胜地不常,盛筵(yán)难再;兰亭已矣,梓(zǐ)
泽(zé)丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔:
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
槛外长江空自流
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
《滕王阁序》写作背景
滕王阁因滕王李元婴得名。李元婴是唐高祖李渊的幼子,唐太宗李世民的弟弟,骄奢*逸,品行不端,毫无政绩可言。但他精通歌舞,善画蝴蝶,很有艺术才情。他修建滕王阁,也是为了歌舞享乐的需要。这座江南名楼建于唐朝繁盛时期,又因王勃的一篇《滕王阁序》而很快出名。韩愈在《新修滕王阁记》中说:“愈少时,则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称。”
《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,又名《滕王阁诗序》《宴滕王阁序》,写于何时,有两种说法。唐末五代时人王定保的《唐摭言》说:“王勃著《滕王阁序》,时年十四。”那时,王勃的父亲可能任县(今属江苏)令,王勃赴经过洪州。又这篇序文中有“童子何知,躬逢胜饯”之语,也可佐证。元代辛文房《唐才子传》认为《滕王阁序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河内西北)看望父亲(那时他父亲任交趾县令),路过南昌时所作。从这篇序文内容的博大、辞的富赡来看,更像是成年作品。“童子”不一定就是指小孩,也可以是表示自己年轻无知的谦词。何况序文中有“无路请缨,等终军之弱冠”的话,“弱冠”是指二十岁。所以,关于写作时间,课文的注释解说用后一种说法。
《新唐书·文艺传》记滕王阁诗会为:“九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然曰:‘天才也!’请遂成文,极欢罢。”可见当时王勃年轻气盛,才华横溢,挥毫泼墨,语惊四座的情景。
关于《滕王阁序》的由来,唐末王定保的《唐摭言》有一段生动的记载。原来阎公本意是让其婿孟学士作序以彰其名,不料在意谦让时,王勃却提笔就作。阎公初以“更衣”为名,愤然离席,专会人伺其下笔。初闻“豫章故郡,洪都新府”,阎公觉得“亦是老生常谈”;接下来“台隍枕夷夏之郊,宾主尽东南之美”,公闻之,沉吟不言;及至“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”一句,乃大惊“此真天才,当垂不朽矣!”,出立于勃侧而观,遂亟请宴所,极欢而罢。
还有一种说法《唐才子传 王勃》父福畴坐是左迁交趾令。勃往省觐,途过南昌,时都督阎公新修滕王阁成,九月九日,大会宾客,将令其婿作记,以夸盛事。勃至,入谒,帅知其才,因请为之。勃欣然对客操觚,顷刻而就,文不加点,满座大惊。酒酣辞别,帅赠百缣,即举帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,时年二十九。
父亲王福畤被牵连贬为交趾县令。王勃前往探望,路过南昌。当时都督阎公新修成滕王阁,九月九日,大宴宾客,准备让他的女婿写篇记,来夸耀这一盛事。王勃到此拜见阎公,阎公知道他的才华,就请他来作记。王勃欣然对客提笔,一会儿就写成了,还不加修改,满座宾客大为惊奇。酒酣辞别。阎公赠送他一百匹缣,他就扬帆离去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,当时是二十九岁。
《滕王阁序》写作技巧
本文在构思上也有独到之处,文思缜密,层层扣题。各段衔接科学,思路清晰,由地及人,由人及景,由景及情,步步递进。全文充分发挥了骈文的特点,融对偶、声韵、用典于一炉,表现了比较丰富的内容,流露出作者的真情实感,具有很强的艺术感染力。
第一节点题——第二节近境——第三节远近结合——第四节远境感悟——第五节抒怀励志——第六节自我介绍兼回收题意——第七节收篇致谢。
这是一个由浅入深的问题。先通过点题,让读者明了当时所处的境况。接下去描写近境,以人的眼目为支点,由近至远,第二、三、四节也就顺理成章的现形出来了,这是一个层次感的问题。这样的处理,条理清楚,而且让人觉得自然。同样,抒怀也是如此,从第四节下半截浅述至第五节加深到第六节先深又转浅,到第七节不着痕迹的收篇。都是充满着层次感。
作品介绍
《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。唐王勃作。滕王阁在今江西省南昌市 赣江滨。唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公元653年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而作。文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了作者“无路请缨”之感慨。对仗工整,言语华丽。
白话译文:
豫章原为旧时的郡治,洪州本是新设的都府;天空正值翼星、轸星分野,地域紧接衡州、江州两处;三江为衣襟五湖做束带,上控着荆楚下连着东瓯。物产华美有天生的珍宝,龙泉剑光直射着斗、牛之间的辰位;人物英俊而山川灵秀,高士徐孺留宿在陈著特设的客榻。雄伟的川郡像云雾从大地上涌起,杰出的人材如流星在夜空里飞驰。城池雄踞于蛮夷与中原相交之处,宾主囊括了东南地区的俊美之土。洪州都督阎公有着高雅的声望,他的仪仗从远方赶来;新州刺史宇文公具备美好的风范,他的车驾在这里暂驻。十天一旬的休日,好友聚集如云;千里喜迎宾客,良朋坐满宴席。文腾蛟起凤,孟学士是词章的宗师;宝剑紫电青霜,王将军收藏于自己的武库。家父在交趾做县令,我探亲途经这一胜地,年轻人有什么才能知识,却参加这豪华的盛宴。
时间是九月,季节在三秋。地面的积水消尽而寒潭清澈见底,晚霞的余光凝聚而暮山紫得透明。驭马驾车在大路上奔跑,寻访美景去高耸的山岭,亲临皇子水边的长洲,找到仙人旧日的馆阁。层叠的山峦耸立起翠绿的屏障,直入青云;凌空的高阁闪动着艳丽的色彩,俯临深渊。白鹤漫步的.沙滩,野鸭栖息的洲渚,岛屿的安排极尽萦绕迂回的情致;桂木建筑的殿堂,香兰装饰的宫室,楼阁的布局依照冈峦起伏的地势。打开那彩绘的阁门,俯视那雕饰的屋脊,山野辽阔眺望无极,川泽浩茫触目惊心。城中房舍遍地,有不少显贵高门;渡口船只泊满,见许多雀舫龙舟。彩虹隐没而雨过天晴,日光普照这万里云空。晚霞与野鸭一起天际飞舞,秋水和长天相映澄碧一色。暮色里归舟传来声声渔歌,飘荡到鄱阳湖畔;寒风中大雁发出阵阵惊鸣,消失在衡阳水滨。
漫声长吟俯临山川多么舒畅,满怀的逸兴在云间飞腾。萧管奏鸣引来徐徐清风,歌声缭绕逗得白云欲停。盛宴可比睢园中竹林聚会,酒兴压倒了陶渊明;雅情恰似邺水畔的建安风流,文超过了谢灵运。“音、味、文、言”的四美全都具备,学通古今的贤哲齐集一堂。极目远眺那无际的长空,尽情游乐在短暂的日。苍天高远,大地辽阔,更觉得宇宙浩渺无垠;兴致消尽,悲哀涌来,认识到盛衰它自有定数。西望京都远在夕阳之下,东指吴郡隐现云雾之间。地尽东南啊南方大海幽深,天高西北啊北极星辰高悬。关山万里,难以跋涉,迷路游子谁来同情?流水浮萍,偶然相逢,全是他乡陌生之人。怀念着宫门而不能相见,回朝为官谁知在哪年?啊!时气不好,命运坎坷;冯唐那么容易衰老,李广是那么难得封侯;贾谊贬于长沙,并非未遇着圣贤的君主;梁鸿避居海角,岂是没逢到清明的时代?好在仁德的君子安于贫贱,通达的贤人了解命运;年纪老迈而情怀更加豪壮,哪里能改变白发之人的心愿?境遇艰难而意志越发坚定,决不会坠掉直凌青云的志向;喝着贪泉的水啊而神志却觉清爽,躺在涸辙之中啊而心情依然乐观。北海虽然遥远,展翅乘风便可以到达;旭日东升般的青春年华虽然已经逝去,夕照桑榆似的老年岁月却并不太晚。汉代孟尝品德高洁,却难以实现报国的雄心;晋朝阮籍放达不羁,岂能学他遇穷途而痛哭。
我是一个身分低微的文弱书生。虽然与年轻的终军同龄,却没有机会去请求捆缚南越王的长绳;也怀着壮志要投笔从戎,很羡慕那宗悫乘长风破万里浪的雄心。如今抛舍了人生百年的富贵爵禄,万里迢迢去探省远在交趾的父亲。虽不是玉树般的谢家子弟,却也愿学孟母以贤者为邻。不久便要“趋庭鲤对”承受严父的教导,今天有幸“喜登龙门”拜见高雅的主人。如果碰不到举贤的杨得意,就只能抚摸着凌云之赋为自己惋惜;既然遇见了知己的钟子期,奏起那流水之曲而心有何愧。唉!美好的景致不能常存,盛大的宴会也难再遇,兰亭修禊的雅兴久已消逝,金谷园林的楼阁早成废墟。临别之时谆谆赠言,在这盛大的饯别宴会上侥幸蒙受都督的恩遇。登临滕王高阁要撰写华美的诗赋,期待着诸位先生各显奇才。我竭尽自己卑陋诚意,恭谨地写成这篇短序。一言定题,齐来赋咏,四韵八句,我挥笔而成:
壮美的滕王阁俯临着江边的沙渚,佩玉鸣,驾铃响,歌舞已经结束。雕花的栋梁晨光中缭绕着南浦的白云,彩绘的朱帘暮霭里卷收起西山的阵雨。阴云投影深潭,每日里悠悠飘游,人物换,时光移,已过了几度春秋。楼阁中游乐的滕王如今又在哪里?门槛外大江水却依然寂寞地奔流!
关于滕王阁诗句
://teacher.cqbxzx/xy/jc/Article_Show.asp?ArticleID=292
://.52yuwen/Soft/Class5/Class7/200606/2402.html
这里有朗读内容,对注音有帮助
文章及其注释
豫章故郡〔1〕,洪都新府〔2〕。星分翼轸〔3〕,地接衡庐〔4〕。襟三江而带五湖〔5〕,控蛮荆而引瓯越〔6〕。物华天宝,龙光射牛斗之墟〔7〕;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻〔8〕。雄州雾列,俊星驰〔9〕。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临〔10〕;宇文新州之懿范,襜帷暂驻〔11〕。十旬休,胜友如云〔12〕;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗〔13〕;紫电青霜,王将军之武库〔14〕。家君作宰,路出名区,童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋〔15〕。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆〔16〕。层台耸翠,上出重霄;飞阁翔丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍:山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家〔17〕;舸舰迷津,青雀黄龙之轴〔18〕。云销雨霁,彩彻区明〔19〕。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨〔20〕;雁阵惊寒,声断衡阳之浦〔21〕。
遥襟甫畅〔22〕,逸兴遄飞。爽籁发而清风生〔23〕,纤歌凝而白云遏〔24〕。睢园绿竹〔25〕,气凌彭泽之樽〔26〕;邺水朱华〔27〕,光照临川之笔〔28〕。四美具,二难并〔29〕。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下〔30〕,目吴会于云间〔31〕。地势极而南溟深,天柱高而北辰远〔32〕。关山难越,谁悲失路之人;沟水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见〔33〕,奉宣室以何年〔34〕。嗟乎!时运不齐,命途多舛;冯唐易老〔35〕,李广难封〔36〕。屈贾谊于长沙,非无圣主〔37〕;窜梁鸿于海曲,岂乏明时〔38〕。所赖君子见机〔39〕,达人知命〔40〕。老当益壮〔41〕,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志〔42〕。酌贪泉而觉爽〔43〕,处涸辙而相欢〔44〕。北海虽赊,扶摇可接〔45〕;东隅已逝,桑榆非晚〔46〕。孟尝高洁,空余报国之情〔47〕;阮籍猖狂,岂效穷途之哭〔48〕!
勃,三尺微命〔49〕,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠〔50〕;有怀投笔,爱宗悫之长风〔51〕。舍簪笏于百龄〔52〕,奉晨昏于万里〔53〕。非谢家之宝树〔54〕,接孟氏之芳邻〔55〕。他日趋庭,叨陪鲤对〔56〕;今兹捧袂,喜托龙门〔57〕。杨意不逢,抚凌云而自惜〔58〕;钟期相遇,奏流水以何惭〔59〕。呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣〔60〕,梓泽丘墟〔61〕。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔〔62〕。
--选自清光绪吴县蒋氏刊行本《王子安集注》
注释
〔1〕豫章:滕王阁在今江西省南昌市。南昌,为汉豫章郡治。
〔2〕洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。
〔3〕星分翼轸(zhěn枕):古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为"某地在某星之分野"。据《晋书·天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。
〔4〕衡庐:衡,衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。庐,庐山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。
〔5〕三江:泛指长江中下游的江河。五湖:南方大湖的总称。
〔6〕蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。瓯越:古越地,即今浙江地区。古东越王建都于东瓯(今浙江省永嘉县)。
〔7〕物华二句:据《晋书·张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射,据说是宝剑之精,上彻于天。张华命人寻找,果然在丰城(今江西省丰城县,古属豫章郡)牢狱的地下,掘出龙泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。
〔8〕徐孺句:据《后汉书·徐稚传》,东汉名士陈蕃为豫章太守,不接宾客,惟徐稚来访时,才设一睡榻,徐稚去后又悬置起来。徐孺,徐孺子的省称。徐孺子名稚,东汉豫章南昌人,当时隐士。
〔9〕:通"寀",官吏。
〔10〕都督:掌管督察诸州军事的官员,唐代分上、中、下三等。阎公:名未详。棨(qǐ启)戟:外有赤黑色缯作套的木戟,古代大官出行时用。这里代指仪仗。
〔11〕宇文新州:复姓宇文的新州(在今广东境内)刺史,名未详。襜(chā搀)帷:车上的帷幕,这里代指车马。
〔12〕十旬休:唐制,十日为一旬,遇旬日则官员休沐,称为"旬休"。通"暇",空闲。
〔13〕腾蛟起凤:《西京杂记》:"董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》。"又:"扬雄著《太玄经》,梦吐凤凰集《玄》之上,顷而灭。"孟学士:名未祥。
〔14〕紫电青霜:《古今注》:"吴大皇帝(孙权)有宝剑六,二曰紫电。"《西京杂记》:"高祖(刘邦)斩白蛇剑,刃上常带霜雪。"王将军:名未详。
〔15〕三秋:古人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。
〔16〕帝子、天人:都指滕王李元婴。
〔17〕闾阎:里门,这里代指房屋。钟鸣鼎食:古代贵族鸣钟列鼎而食。
〔18〕舸(gě葛):《方言》:"南楚江、湘,凡船大者谓之舸。"青雀黄龙:船的装饰形状。轴:通"舳(zhú竹)",船尾把舵处,这里代指船只。
〔19〕彩:虹。彻:通贯。
〔20〕彭蠡:古大泽名,即今鄱阳湖。
〔21〕衡阳:今属湖南省,境内有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。
〔22〕甫:方才。
〔23〕爽籁:管子参差不齐的排箫。
〔24〕白云遏:形容音响优美,能驻行云。《列子·汤问》:"薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。"
〔25〕睢(suī虽)园绿林:睢园,即汉梁孝王菟园。《水经注》:"睢水又东南流,历于竹圃……世人言梁王竹园也。"
〔26〕彭泽:县名,在今江西湖口县东。陶渊明曾官彭泽县令,世称陶彭泽。樽:酒器。陶渊明《归去来兮辞》有"有酒盈樽"之句。
〔27〕邺水:在邺下(今河北省临漳县)。邺下是曹魏兴起的地方。朱华:荷花。曹植《公宴诗》:"秋兰被长坂,朱华冒绿池。"
〔28〕光照句:临川,郡名,治所在今江西省抚州市。这里指代谢灵运。谢曾任临川内史,《宋书》本传称他"文章之美,江左莫逮"。
〔29〕四美:指良辰、美景、赏心、乐事。二难:指贤主、嘉宾难得。
〔30〕望长安句:《世说新语·夙惠》:"晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝因问明帝:'汝意谓长安何如日远?'答曰:'日远,不闻人从日边来,居然可知。'元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之,乃答曰:'日近。'元帝失色曰:'尔何故异昨日之言邪?'答曰:'举目见日,不见长安。'"
〔31〕吴会:吴郡,治所在今江苏省苏州市。云间:江苏松江县( 古华亭)的古称。《世说新语·排调》:陆云(字士龙)华亭人,未识荀隐,张华使其相互介绍而不作常语,"云因抗手曰:'云间陆士龙。'"
〔32〕天柱:《神异经》:"昆仑之山,有铜柱焉。其高入天,所谓天柱也。"北辰:《论语·为政》:"为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之。"
〔33〕帝阍(hūn昏):天帝的守门人。屈原《离骚》:"吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。"
〔34〕奉宣室句:贾谊迁谪长沙四年后,汉文帝复召他回长安,于宣室中问鬼神之事。宣室,汉未央宫正殿,为皇帝召见大臣议事之处。
〔35〕冯唐易老:《史记·冯唐列传》:"(冯)唐以孝著,为中郎署长,事文帝。……拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。七年,景帝立,以唐为楚相,免。武帝立,求贤良,举冯唐。唐时年九十余,不能复为官。"
〔36〕李广难封:李广,汉武帝时名将,多次与匈奴作战,军功卓著,却始终未获封爵。
〔37〕屈贾谊句:贾谊在汉文帝时被贬为长沙王太傅。圣主:指汉文帝。
〔38〕窜梁鸿句:梁鸿,东汉人,因得罪章帝,避居齐鲁、吴中。明时:指章帝时代。
〔39〕君子见机:《易·系辞下》:"君子见几(机)而作。"
〔40〕达人知命:《易·系辞上》:"乐天知命故不忧。"
〔41〕老当益壮:《后汉书·马援传》:"丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。"
〔42〕青云之志:《续逸民传》:"嵇康早有青云之志。"
〔43〕酌贪泉句:据《晋书·吴隐之传》,廉官吴隐之赴广州刺史任,饮贪泉之水,并作诗说:"古人云此水,一歃怀千金。试使(伯)夷(叔)齐饮,终当不易心。"贪泉,在广州附近的石门,传说饮此水会贪得无厌。
〔44〕处涸辙:《庄子·外物》有鲋鱼处涸辙的故事。涸辙比喻困厄的处境。
〔45〕北海二句:语意本《庄子·逍遥游》。
〔46〕东隅二句:《后汉书·冯异传》:"失之东隅,收之桑榆。"东隅,日出处,表示早晨。桑榆,日落处,表示傍晚。
〔47〕孟尝二句:孟尝字伯周,东汉会稽上虞人。曾任合浦太守,以廉洁奉公著称,后因病隐居。桓帝时,虽有人屡次荐举,终不见用。事见《后汉书·孟尝传》。
〔48〕阮籍二句:阮籍,字嗣宗,晋代名士。《晋书·阮籍传》:籍"时率意独驾,不由径路。车迹所穷,辄恸哭而反。"
〔49〕三尺:指幼小。
〔50〕无路二句:据《汉书·终军传》,终军字子云,汉代济南人。武帝时出使南越,自请"愿受长缨,必羁南越王而致之阙下",时仅二十余岁。等,相同,用作动词。弱冠,古人二十岁行冠礼,表示成年,称"弱冠"。
〔51〕投笔:用汉班超投笔从戎的故事,事见《后汉书·班超传》。爱宗悫(què却)句:宗悫字元干,南朝宋南阳人,年少时向叔父自述志向,云"愿乘长风破万里浪"。事见《宋书·宗悫传》。
〔52〕簪笏(hù户):冠簪、手版。官吏用物,这里代指官职地位。百龄:百年,犹"一生"。
〔53〕奉晨昏:《礼记·曲礼上》:"凡为人子之礼……昏定而晨省。"
〔54〕非谢家句:《世说新语·言语》:"谢太傅(安)问诸子侄'子弟亦何预人事,而正欲使其佳?'诸人莫有言者。车骑(谢玄)答曰:'譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。'"
〔55〕接孟氏句:据说孟轲的母亲为教育儿子而三迁择邻,最后定居于学宫附近。事见刘向《列女传·母仪篇》。
〔56〕他日二句:《论语·季氏》:"(孔子)尝独立,(孔)鲤趋而过庭。(子)曰:'学诗乎?'对曰:'未也。''不学诗,无以言。'鲤退而学诗。他日,又独立,鲤趋而过庭。(子)曰:'学礼乎?'对曰:'未也。''不学礼,无以立。'鲤退而学礼。"鲤,孔鲤,孔子之子。
〔57〕捧袂(mèi妹):举起双袖,表示恭敬的姿势。喜托龙门:《后汉书·李膺传》:"膺以声名自高,士有被其容接者,名为登龙门。"
〔58〕杨意二句:据《史记·司马相如列传》,司马相如经蜀人杨得意引荐,方能入朝见汉武帝。又云:"相如既奏《大人》之颂,天子大悦,飘飘有凌云之气。"杨意,杨得意的省称。凌云,指司马相如作《大人赋》。
〔59〕钟期二句:《列子·汤问》:"伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴……志在流水,钟子期曰:'善哉!洋洋兮若江河。'"钟期,钟子期的省称。
〔60〕兰亭:在今浙江省绍兴市附近。晋穆帝永和九年(353)三月三日上巳节,王羲之与群贤宴集于此,行修禊礼,祓除不祥。
〔61〕梓泽:即晋石崇的金谷园,故址在今河南省洛阳市西北。
〔62〕请洒二句:钟嵘《诗品》:"陆(机)才如海,潘(岳)才如江。"
闻一多曾说初唐四杰"年少而才高,官小而名大,行为都相当浪漫,遭遇尤其悲惨"(《唐诗杂论》)。《滕王阁序》作为一篇赠序文,借登高之会感怀时事,慨叹身世,是富于时代精神和个人特点的真情流露。王勃一生虽连遭挫折,不免产生人生无常、命运偃蹇的怨叹,但我们在文中更多地体验到的却是作者渴望用世的抱负和强自振作的意志。希望和失望兼有,追求和痛苦交织,这正是文章的动人之处。作为一篇优秀的骈文,作者调动了对偶、用典等艺术手段,在精美严整的形式之中,表现了自然变化之趣;尤其是景物描写部分,文笔瑰丽,手法多样,以或浓或淡、或俯或仰、时远时近、有声有色的画面,把秋日风光描绘得神飞动,令人击节叹赏。其中"落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色"一联,动静相映,意境浑融,成为千古传诵的名句。
我找的一些同步练习
一、基础知识
1、下列红色词注音全都正确的一组是:( )
A、翼轸(zhěn) 骖(cān)蜃 睇眄(miǎn) 捧袂(mèi)
B、瓯(ōu)越 潦(liáo)水 簪(zhān)笏 桑梓(zǐ)
C、台隍(huáng) 舸(gě)舰 帝阍(hūn) 叨(dāo)陪
D、懿(yì)范 彭蠡(lí) 虢(guó)州 遄(tuān)飞
2、下列几组成语没有错别字的一组是:( )
A、物华天宝 钟明鼎食 老当益壮 高山流水
B、人杰地灵 鱼舟唱晚 穷且益坚 清云之志
C、千里逢迎 天高地迥 桑榆非晚 白首之心
D、高朋满座 萍水相逢 一介书生 俊星弛
3、下列句子朗读正确的一项:( )
A、星分/翼轸,地接/衡庐 B、钟鸣/鼎食/之家;谁悲/失路/之人
C、落霞/与孤骛齐飞,秋水/共长天一色 D、龙光/射/牛斗之墟;宾主/尽/东南之美。
4、选出“故”与“既克,公问其故”的“故”意思相同的一项:( )
A、扶苏以数谏次,上使外将兵。 B、广故数言欲亡,岔恚尉。
C、今事有急,故幸来告良。 D、豫章故郡,洪都新府。
5、选出“尽”字意思不同的一项:( )
A、宾主尽东南之美。 尽是他乡之客。
B、其有敢不尽力者乎。 则智者尽其谋。
C、潦水尽而寒潭清。 兴尽悲来,识盈虚之有数。
D、聊乘化以归尽。 食之不能尽其才。
6、比较下列加点词的意义和用法,判断正确的一项是( )
①奉宣室以何年 ③ 老当益壮
② 处涸辙以犹欢 ④ 穷且益坚
A、①和②相同,③和④相同
B、①和②不同,③和④不同
C、①和②不同 ,③和④相同
D、①和②相同,③和④不同
7、下列词语解释错误的一项是( )
A、时运不济,命途多舛 舛:乖违、不顺
B、无路请缨,等终军之弱冠 等:等到
C、阮籍猖狂,岂效穷途之哭 狂 :狂放、不拘礼法
D、云销雨霁,彩彻区明 彩:日光
8、下列各组加点实词含义相同的一组是( )
A、豫章故郡,洪都新府 六国灭亡之故事
B、都督阎公之雅望 登高作赋,是所望于群公
C、十旬休,胜友如云 童子何知,躬逢胜饯
D、敢竭鄙怀,恭疏短引 《谏太宗十思疏》
二、课文阅读
阅读下面一段文言文完成9——12题。
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆,层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。
披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之轴。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数;望长安于日下,目吴会于云间。地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人?萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?
嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭?
9、下列各组加点词语含义和用法全不相同的一组是( )
A、时维九月,序属三秋 有良田美池桑竹之属 若属皆且为所虏
B、宾主尽东南之美 潦水尽 满城尽带黄金甲
C、即冈峦之体势 胡天八月即飞雪 即日因留沛公与饮
D、穷岛屿之萦回 穷且益坚 觉宇宙之无穷
10、找出与例句对偶句式结构相同的一项( )
例:披绣闼,俯雕甍
A、东隅已逝,桑榆非晚 B、潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫
C、云销雨霁,彩彻区明 D、望长安于日下,目吴会于云间
11、下列对有关语句分析不正确的一项是( )
A、“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫”本句在色彩上,上句淡雅,下句浓重,浓淡对比,突出了秋日景物的特征。
B、“鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势”写滕王阁周围景物,是近景。
C、“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”写彩霞自上而下,写孤鹜自下而上,相映增辉;青天碧水,天水相接,上下浑然一色,写尽了秋晚暮色之美。
D、 “渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦”此句所写为眼前所见之实景,登高远眺,目之所见,耳之所闻,集于笔端。
12、对文中下列典故分析不正确的一项是( )
A、“怀帝阍而不见,奉宣室以何年”表明自己怀才不遇,有似屈原和贾谊。
B、“屈贾谊于长沙,非无圣主”表明自己生不逢时,有对皇帝的怨恨之情。
C、“酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢”表明自己身处逆境,仍能达观看待。
D、“阮籍猖狂,岂效穷途之哭”表明自己不会怨世恨俗而放任自流。
三、拓展阅读
(一)、阅读王勃的《滕王阁诗》,完成13——14题
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
13、下列解说错误的一项是( )
A、第一句点出滕王阁的形势:高阁临江;第二句写了滕王阁的现状:意兴阑珊。
B、三、四两句中的“朝”“暮”和“云”“雨”是从宋玉《高唐赋》“旦为朝云,暮为行雨”化用而来的。这两句极写了阁之高,阁之静。
C、第五句是写阁外的景象:格外有一深潭,白云飘在空中,日影投入深潭,一切都显得那样寂静悠闲。
D、最后三句的意思是:物象更换,星宿迁移,如今阁在而滕王不在;只有长江仍在奔流不息。
14、对这首诗分析不确切的一项是( )
A、一、二两句总起,三到六句以滕王阁为对象分层次地加以描写,最后以议论作结。全诗有总有分,首尾照应。
B、“画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨”两句对仗极为工整和自然。
C、最后一句以景作结,与李白诗句“唯见长江天际流”的意境相似,有异曲同工之妙。
D、这首诗融情于景,抒发了人生盛衰无常而宇宙永恒的感慨。诗的基调虽然抑郁,但不消沉。
(二)阅读下文,完成15~20题
王勃字子安,绛州龙门人。六岁善文辞,九岁得颜师古注《汉书》读之,作《指瑕》以 擿其失。年未及冠,授朝散郎,数献颂阙下。沛公闻其名,召署府修撰,论次《平台秘略》,书成,王爱重之。是时,诸王斗鸡,勃戏为文檄英王鸡,高宗怒曰:“是且交构。”斥出府。
勃既废,客剑南。尝登葛愦山旷望,慨然思诸葛亮之功,赋诗见情。闻虢州多药草,求补参军。倚才陵藉,为僚吏共嫉。官奴曹达抵罪,匿勃所,惧事泄,辄杀之。事觉当诛,会赦,除名。
父福畴,由雍州司功参军,坐勃故左迁交趾令。勃往省,度海溺水,悸而卒,年二十九。初,道出钟陵,九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客。因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。都督怒,起更衣,谴吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然曰:“天才也。”请遂成文,极欢罢。勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤,援笔成篇,不易一字,时人谓勃为腹稿。
《新唐书?王勃传》
15、解释下列加点字在句中的含义
⑴倚才陵藉( ) ⑵勃往省( )
⑶谴吏伺其文辄报( ) ⑷勃属文( )
16、比较下面两组句子中加点词的意义、用法,解说正确的一项是( )
①作《指瑕》以擿其失 ③ 勃戏为文檄英王鸡
②宿命其婿作序以夸客 ④ 倚才陵藉,为僚吏共嫉
A、①和②不同,③和④相同 B、 ①和②不同,③和④也不同
C、①和②相同,③和④不同 D、①和②相同,③和④也相同
17、用现代汉语翻译下列句子。
⑴年未及冠,授朝散郎,数献颂阙下。
译文:
⑵因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。
译文:
18、下列对文意的理解,不正确的一项是( )
A、王勃年轻时就才名卓著,沛王闻名召他进府,让他写作编定《平台秘略》,书写成后受到沛王的赏识。
B、王勃的父亲因受王勃的牵连被贬为交趾令,王勃去探望父亲途中经过钟陵,参与了都督在滕王阁举行的盛大宴会。
C、九月九日,都督在滕王阁大宴宾客,他预先让自己的女婿写好了一篇序文,想到时向宾客夸耀。
D、都督对王勃的不谦让感到恼怒,派小吏观察王勃写作的情况,后却惊叹于王勃是个天才,请他完成全文。
19、请用一个成语概括滕王阁写序中体现出的王勃性格特征:
20、“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”出自王勃名作《滕王阁序》,请从语言角度对这两句进行赏析。
参考答案
1.A 2.C 3、C(秋水/共长天/一色) 4、A(A.原因;B.故意;C.因此;D .原先的。)
5、D(A.完全;B.竭力做到;C.完;D.了结,全部用出)6、C ( ①在 ②而 ③④均作“应当”讲 ) 7、B 等:同于 8、A 9、C 10、D(动宾结构) 11、D(虚实结合) 12、B(无恨主之意) 13、C (“阁外有一深潭”错,滕王阁下临“赣江” )14、A(五六句并非以滕王阁为描写对象 )15、⑴通“凌”,欺凌 ⑵探望父母 ⑶探察 ⑷写作 16、C (以:来,连词。为:写;被) 17、⑴还未成年,他就被授予朝散郎的职位,多次向朝廷进献颂。(得分点:授,阙下) ⑵到时,都督拿出纸笔一个一个邀请客人,没有人敢接受,到王勃那里,他漫不经心,毫不推让。(得分点:莫,省略句)
18、B (王勃并非在去探望父亲途中参加滕王阁宴会)
19、恃才傲物
20、略
滕王阁诗王勃原文及翻译
一、《滕王阁诗》
作者:唐代王勃
1、全诗
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
2、翻译
高高的滕王阁,下临赣江。那些贵人身挂琳琅佩玉,坐着鸾铃鸣响的车马,前来阁上参加歌舞宴会的繁华场面,现在已经一去不复返了。早上,画栋飞来了南浦的浮云。
黄昏,珠帘卷入了西山的细雨,云影倒映在大江中,日日悠悠不尽。物换星移,不知度过了多少个春秋,高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的江水空自流淌,日夜不息。
二、《满江红·豫章滕王阁》
作者:宋代吴潜
1、全诗
万里西风,吹我上、滕王高阁。正槛外、楚山云涨,楚江涛作。何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。?
秋渐紧,添离索。天正远,伤飘泊。叹十年心事,休休莫莫。岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。向黄昏、断送客魂消,城头角。
2、翻译
万里西风助我登上滕王阁,楚江波涛惊起,云层翻腾。远远望去好像船从树梢上驶过去,有时水鸟雀沙边飞落。晚上阴雨遮天,与唐时无异。
秋天来临、气蓑悲伤,自叹十年官场浮沉,多次落职乡居。唉,算了算了,不去说它了。天地之大,却没有我落脚之地。
三、《重登滕王阁》
作者:唐代李涉
1、全诗
滕王阁上唱伊州,二十年前向此游。?
半是半非君莫问,好山长在水长流。
2、翻译
滕王阁上唱着尹州歌,二十年前到这里游览过。你别问这是好是坏,青山景色常在,水也依旧在流。
四、《钟陵饯送》
作者:唐代白居易
1、全诗
翠幕红筵高在云,歌钟一曲万家闻。
路人指点滕王阁,看送忠州白使君。
2、翻译
翠青的帐幕,红锦铺设的酒席要高耸入云的样子,唱一首歌千家万户都会听到。
过路的路人在指着滕王阁说:”看,那是在送忠州去的白使君啊。“
五、《中丞业深韬略志在功名再奉长句一篇兼有咨劝》
作者:唐代杜牧
1、全诗
樯似邓林江拍天,越香巴锦万千千。
滕王阁上《柘枝》鼓,徐孺亭西铁轴船。
八部元侯非不贵,万人师长岂无权。
要君严重疏欢乐,犹有河湟可下鞭。
2、翻译
樯橹像树林一样,惊涛拍打着天际,南方的香料和巴蜀的丝绸琳琅满目。滕王阁上还留着跳柘枝舞时击打的鼓,铁轴船依然停靠在徐孺亭西侧。
重臣大吏并非不尊贵,统领万人之军大权在握,但还是要奉劝远离享乐,还有河湟等着收复呢。
《滕王阁序》又名《滕王阁诗序》,是王勃所作,全篇文斐然。
原文
豫章故郡,洪都新府。星分翼,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟:人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊星驰。
台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,柴戴遥临;宇文新州之懿范,檐帷暂驻。十旬休,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。(豫音故郡?一作:?南昌故郡)
时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骏群于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆。层峦耸翠,上出重雪;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。(层峦?一作:?层台;即冈?一作:?列冈;天人?一作:?仙人)
披绣闷,俯雕蔑,山原旷其盈视,川泽纤其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舰迷津,青雀黄龙之触。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤警齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭鑫之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。(轴?通:?;迷津?一作:?弥津;云销雨,彩彻区明?一作:?虹销雨,彩彻云衢)
遥襟甫畅,逸兴端飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。睢园绿竹,气凌彭泽之樽:水朱华光照临川之笔。四美具,二难并。穷睇晒于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,目吴会于云间。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阉而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅?一作:?遥吟俯畅)
嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;蜜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。酌贪泉而觉爽处涸辙以犹欢。北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。孟尝高洁,空余报国之情:籍猖狂,当效穷途之哭!(见机?一作:?安贫)
勃,三尺微命,一个书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗志之长风。舍参笏于百龄奉晨昏于万里。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔:
滕王高阁临江渚,佩玉鸣弯罢歌舞
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋.
阁中帝子今何在?槛外长江空自流